Commit 3de118e0 authored by Cecilia Vela Gurovic's avatar Cecilia Vela Gurovic Committed by Gerrit Code Review

Merge "Bug 1840113: update videojs to 7.6.5"

parents baac641b 0e111196
......@@ -2,7 +2,7 @@ Video.js - HTML5 Video Player
=============================
Website: http://videojs.com/
Version: 7.4.1
Version: 7.6.5
This html5 video player is used by the Mahara internal media blocktype.
The distribution is downloaded from the latest release (https://github.com/videojs/video.js/releases).
......@@ -15,4 +15,4 @@ Modifications
./video.cjs.js
./video.es.js
- Move video-js.css into raw theme (htdocs/theme/raw/sass/plugin/blocktype/_internalmedia.scss)
- Added custom style ".vjs-audio" to style.css to make the play button on audio players fit inside the controls
- Added custom style ".vjs-audio" to htdocs/theme/raw/sass/plugin/blocktype/_internalmedia.scss to make the play button on audio players fit inside the controls
......@@ -103,6 +103,12 @@
<glyph glyph-name="previous-item"
unicode="&#xF120;"
horiz-adv-x="1792" d=" M448 1344H597.3333333333334V448H448zM709.3333333333334 896L1344 448V1344z" />
<glyph glyph-name="picture-in-picture-enter"
unicode="&#xF121;"
horiz-adv-x="1792" d=" M1418.6666666666667 970.6666666666666H821.3333333333334V523.0399999999997H1418.6666666666667V970.6666666666666zM1717.3333333333335 373.3333333333333V1420.1599999999999C1717.3333333333335 1502.2933333333333 1650.1333333333334 1568 1568 1568H224C141.8666666666667 1568 74.6666666666667 1502.2933333333333 74.6666666666667 1420.1599999999999V373.3333333333333C74.6666666666667 291.1999999999998 141.8666666666667 224 224 224H1568C1650.1333333333334 224 1717.3333333333335 291.1999999999998 1717.3333333333335 373.3333333333333zM1568 371.8399999999999H224V1420.9066666666668H1568V371.8399999999999z" />
<glyph glyph-name="picture-in-picture-exit"
unicode="&#xF122;"
horiz-adv-x="2190.222222222222" d=" M1792 1393.7777777777778H398.2222222222223V398.2222222222222H1792V1393.7777777777778zM2190.222222222222 199.1111111111111V1594.88C2190.222222222222 1704.391111111111 2100.6222222222223 1792 1991.1111111111113 1792H199.1111111111111C89.6 1792 0 1704.391111111111 0 1594.88V199.1111111111111C0 89.5999999999999 89.6 0 199.1111111111111 0H1991.1111111111113C2100.6222222222223 0 2190.222222222222 89.5999999999999 2190.222222222222 199.1111111111111zM1991.1111111111113 197.1200000000001H199.1111111111111V1595.8755555555556H1991.1111111111113V197.1200000000001z" />
</font>
</defs>
</svg>
......@@ -54,7 +54,7 @@ videojs.addLanguage('de', {
"Window": "Fenster",
"Transparent": "Durchsichtig",
"Semi-Transparent": "Halbdurchsichtig",
"Opaque": "Undurchsictig",
"Opaque": "Undurchsichtig",
"Font Size": "Schriftgröße",
"Text Edge Style": "Textkantenstil",
"None": "Kein",
......@@ -80,5 +80,8 @@ videojs.addLanguage('de', {
"Video Player": "Video-Player",
"Progress Bar": "Forschrittsbalken",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} von {2}",
"Volume Level": "Lautstärkestufe"
"Volume Level": "Lautstärkestufe",
"{1} is loading.": "{1} wird geladen.",
"Seek to live, currently behind live": "Zur Live-Übertragung wechseln. Aktuell wird es nicht live abgespielt.",
"Seek to live, currently playing live": "Zur Live-Übertragung wechseln. Es wird aktuell live abgespielt."
});
\ No newline at end of file
......@@ -54,7 +54,7 @@
"Window": "Fenster",
"Transparent": "Durchsichtig",
"Semi-Transparent": "Halbdurchsichtig",
"Opaque": "Undurchsictig",
"Opaque": "Undurchsichtig",
"Font Size": "Schriftgröße",
"Text Edge Style": "Textkantenstil",
"None": "Kein",
......@@ -80,5 +80,9 @@
"Video Player": "Video-Player",
"Progress Bar": "Forschrittsbalken",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} von {2}",
"Volume Level": "Lautstärkestufe"
"Volume Level": "Lautstärkestufe",
"{1} is loading.": "{1} wird geladen.",
"Seek to live, currently behind live": "Zur Live-Übertragung wechseln. Aktuell wird es nicht live abgespielt.",
"Seek to live, currently playing live": "Zur Live-Übertragung wechseln. Es wird aktuell live abgespielt."
}
videojs.addLanguage('es', {
"Play": "Reproducción",
"Play Video": "Reproducción Vídeo",
"Play": "Reproducir",
"Play Video": "Reproducir Vídeo",
"Pause": "Pausa",
"Current Time": "Tiempo reproducido",
"Duration": "Duración total",
......@@ -23,5 +23,65 @@ videojs.addLanguage('es', {
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha interrumpido la descarga del vídeo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No se ha podido cargar el vídeo debido a un fallo de red o del servidor o porque el formato es incompatible.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción de vídeo se ha interrumpido por un problema de corrupción de datos o porque el vídeo precisa funciones que su navegador no ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado ninguna fuente compatible con este vídeo."
"No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado ninguna fuente compatible con este vídeo.",
"Audio Player": "Reproductor de audio",
"Video Player": "Reproductor de video",
"Replay": "Volver a reproducir",
"Seek to live, currently behind live": "Buscar en vivo, actualmente demorado con respecto a la transmisión en vivo",
"Seek to live, currently playing live": "Buscar en vivo, actualmente reproduciendo en vivo",
"Progress Bar": "Barra de progreso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Descriptions": "Descripciones",
"descriptions off": "descripciones desactivadas",
"Audio Track": "Pista de audio",
"Volume Level": "Nivel de volumen",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El material audiovisual está cifrado y no tenemos las claves para descifrarlo.",
"Close": "Cerrar",
"Modal Window": "Ventana modal",
"This is a modal window": "Esta es una ventana modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta ventana modal puede cerrarse presionando la tecla Escape o activando el botón de cierre.",
", opens captions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de leyendas",
", opens subtitles settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de subtítulos",
", selected": ", seleccionado",
"Close Modal Dialog": "Cierra cuadro de diálogo modal",
", opens descriptions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de las descripciones",
"captions settings": "configuración de leyendas",
"subtitles settings": "configuración de subtítulos",
"descriptions settings": "configuración de descripciones",
"Text": "Texto",
"White": "Blanco",
"Black": "Negro",
"Red": "Rojo",
"Green": "Verde",
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Amarillo",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Cian",
"Background": "Fondo",
"Window": "Ventana",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semitransparente",
"Opaque": "Opaca",
"Font Size": "Tamaño de fuente",
"Text Edge Style": "Estilo de borde del texto",
"None": "Ninguno",
"Raised": "En relieve",
"Depressed": "Hundido",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Sombra paralela",
"Font Family": "Familia de fuente",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespacio",
"Proportional Serif": "Serif proporcional",
"Monospace Serif": "Serif monoespacio",
"Casual": "Informal",
"Script": "Cursiva",
"Small Caps": "Minúsculas",
"Reset": "Restablecer",
"restore all settings to the default values": "restablece todas las configuraciones a los valores predeterminados",
"Done": "Listo",
"Caption Settings Dialog": "Diálogo de configuración de leyendas",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Comienzo de la ventana de diálogo. La tecla Escape cancelará la operación y cerrará la ventana.",
"End of dialog window.": "Final de la ventana de diálogo.",
"{1} is loading.": "{1} se está cargando."
});
\ No newline at end of file
{
"Play": "Reproducción",
"Play Video": "Reproducción Vídeo",
"Play": "Reproducir",
"Play Video": "Reproducir Vídeo",
"Pause": "Pausa",
"Current Time": "Tiempo reproducido",
"Duration": "Duración total",
......@@ -23,5 +23,65 @@
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha interrumpido la descarga del vídeo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No se ha podido cargar el vídeo debido a un fallo de red o del servidor o porque el formato es incompatible.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción de vídeo se ha interrumpido por un problema de corrupción de datos o porque el vídeo precisa funciones que su navegador no ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado ninguna fuente compatible con este vídeo."
}
"No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado ninguna fuente compatible con este vídeo.",
"Audio Player": "Reproductor de audio",
"Video Player": "Reproductor de video",
"Replay": "Volver a reproducir",
"Seek to live, currently behind live": "Buscar en vivo, actualmente demorado con respecto a la transmisión en vivo",
"Seek to live, currently playing live": "Buscar en vivo, actualmente reproduciendo en vivo",
"Progress Bar": "Barra de progreso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Descriptions": "Descripciones",
"descriptions off": "descripciones desactivadas",
"Audio Track": "Pista de audio",
"Volume Level": "Nivel de volumen",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El material audiovisual está cifrado y no tenemos las claves para descifrarlo.",
"Close": "Cerrar",
"Modal Window": "Ventana modal",
"This is a modal window": "Esta es una ventana modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta ventana modal puede cerrarse presionando la tecla Escape o activando el botón de cierre.",
", opens captions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de leyendas",
", opens subtitles settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de subtítulos",
", selected": ", seleccionado",
"Close Modal Dialog": "Cierra cuadro de diálogo modal",
", opens descriptions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de las descripciones",
"captions settings": "configuración de leyendas",
"subtitles settings": "configuración de subtítulos",
"descriptions settings": "configuración de descripciones",
"Text": "Texto",
"White": "Blanco",
"Black": "Negro",
"Red": "Rojo",
"Green": "Verde",
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Amarillo",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Cian",
"Background": "Fondo",
"Window": "Ventana",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semitransparente",
"Opaque": "Opaca",
"Font Size": "Tamaño de fuente",
"Text Edge Style": "Estilo de borde del texto",
"None": "Ninguno",
"Raised": "En relieve",
"Depressed": "Hundido",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Sombra paralela",
"Font Family": "Familia de fuente",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespacio",
"Proportional Serif": "Serif proporcional",
"Monospace Serif": "Serif monoespacio",
"Casual": "Informal",
"Script": "Cursiva",
"Small Caps": "Minúsculas",
"Reset": "Restablecer",
"restore all settings to the default values": "restablece todas las configuraciones a los valores predeterminados",
"Done": "Listo",
"Caption Settings Dialog": "Diálogo de configuración de leyendas",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Comienzo de la ventana de diálogo. La tecla Escape cancelará la operación y cerrará la ventana.",
"End of dialog window.": "Final de la ventana de diálogo.",
"{1} is loading.": "{1} se está cargando."
}
\ No newline at end of file
videojs.addLanguage('gd', {
"Audio Player": "Cluicheadair fuaime",
"Video Player": "Cluicheadair video",
"Play": "Cluich",
"Pause": "Cuir ’na stad",
"Replay": "Cluich a-rithist",
"Current Time": "An ùine làithreach",
"Duration": "Faide",
"Remaining Time": "An ùine air fhàgail",
"Stream Type": "Seòrsa an t-sruthaidh",
"LIVE": "BEÒ",
"Seek to live, currently behind live": "A’ sireadh sruth beò ’s air dheireadh",
"Seek to live, currently playing live": "A’ sireadh sruth beò ’s ‘ga chluich",
"Loaded": "Air a luchdadh",
"Progress": "Adhartas",
"Progress Bar": "Bàr adhartais",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} à {2}",
"Fullscreen": "Làn-sgrìn",
"Non-Fullscreen": "Fàg modh làn-sgrìn",
"Mute": "Mùch",
"Unmute": "Dì-mhùch",
"Playback Rate": "Reat na cluiche",
"Subtitles": "Fo-thiotalan",
"subtitles off": "fo-thiotalan dheth",
"Captions": "Caipseanan",
"captions off": "caipseanan dheth",
"Chapters": "Caibideil",
"Descriptions": "Tuairisgeulan",
"descriptions off": "tuairisgeulan dheth",
"Audio Track": "Traca fuaime",
"Volume Level": "Àirde na fuaime",
"You aborted the media playback": "Sguir thu de chluich a’ mheadhain",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Cha deach leinn an còrr dhen mheadhan a luchdadh a-nuas ri linn mearachd lìonraidh.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cha b’ urrainn dhuinn am meadhan a luchdadh – dh’fhaoidte gun do dh’fhàillig leis an fhrithealaiche no an lìonra no nach cuir sinn taic ris an fhòrmat.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Sguir sinn de chluich a’ mheadhain – dh’fhaoidte gu bheil e coirbte no gu bheil gleus aig a’ mheadhan nach cuir am brabhsair taic ris.",
"No compatible source was found for this media.": "Cha ceach tùs co-chòrdail a lorg airson a’ mheadhain seo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Tha am meadhan crioptaichte ’s chan eil iuchair dì-chrioptachaidh againn dha.",
"Play Video": "Cluich video",
"Close": "Dùin",
"Close Modal Dialog": "Dùin an còmhradh",
"Modal Window": "Uinneag mòdach",
"This is a modal window": "Seo uinneag mòdach",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "’S urrainn dhut seo a dhùnadh leis an iuchair Escape no leis a’ phutan dùnaidh.",
", opens captions settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh nan roghainnean",
", opens subtitles settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh nam fo-thiotalan",
", opens descriptions settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh roghainnean nan tuairisgeulan",
", selected": ", air a thaghadh",
"captions settings": "roghainnean nan caipseanan",
"subtitles settings": "roghainnean nam fo-thiotalan",
"descriptions settings": "roghainnean nan tuairisgeulan",
"Text": "Teacsa",
"White": "Geal",
"Black": "Dubh",
"Red": "Dearg",
"Green": "Uaine",
"Blue": "Gorm",
"Yellow": "Buidhe",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Saidhean",
"Background": "Cùlaibh",
"Window": "Uinneag",
"Transparent": "Trìd-shoilleir",
"Semi-Transparent": "Leth-thrìd-shoilleir",
"Opaque": "Trìd-dhoilleir",
"Font Size": "Meud a’ chrutha-chlò",
"Text Edge Style": "Stoidhle oir an teacsa",
"None": "Chan eil gin",
"Raised": "Àrdaichte",
"Depressed": "Air a bhrùthadh",
"Uniform": "Cunbhalach",
"Dropshadow": "Sgàil",
"Font Family": "Teaghlach a’ chrutha-chlò",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-serif co-rèireach",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-serif aon-leud",
"Proportional Serif": "Serif co-rèireach",
"Monospace Serif": "Serif aon-leud",
"Casual": "Fuasgailte",
"Script": "Sgriobt",
"Small Caps": "Ceann-litrichean beaga",
"Reset": "Ath-shuidhich",
"restore all settings to the default values": "till dhan a h-uile bun-roghainn",
"Done": "Deiseil",
"Caption Settings Dialog": "Còmhradh roghainnean nan caipseanan",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Toiseach uinneag còmhraidh. Sguiridh Escape dheth ’s dùinidh e an uinneag",
"End of dialog window.": "Deireadh uinneag còmhraidh.",
"{1} is loading.": "Tha {1} ’ga luchdadh."
});
\ No newline at end of file
{
"Audio Player": "Cluicheadair fuaime",
"Video Player": "Cluicheadair video",
"Play": "Cluich",
"Pause": "Cuir ’na stad",
"Replay": "Cluich a-rithist",
"Current Time": "An ùine làithreach",
"Duration": "Faide",
"Remaining Time": "An ùine air fhàgail",
"Stream Type": "Seòrsa an t-sruthaidh",
"LIVE": "BEÒ",
"Seek to live, currently behind live": "A’ sireadh sruth beò ’s air dheireadh",
"Seek to live, currently playing live": "A’ sireadh sruth beò ’s ‘ga chluich",
"Loaded": "Air a luchdadh",
"Progress": "Adhartas",
"Progress Bar": "Bàr adhartais",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} à {2}",
"Fullscreen": "Làn-sgrìn",
"Non-Fullscreen": "Fàg modh làn-sgrìn",
"Mute": "Mùch",
"Unmute": "Dì-mhùch",
"Playback Rate": "Reat na cluiche",
"Subtitles": "Fo-thiotalan",
"subtitles off": "fo-thiotalan dheth",
"Captions": "Caipseanan",
"captions off": "caipseanan dheth",
"Chapters": "Caibideil",
"Descriptions": "Tuairisgeulan",
"descriptions off": "tuairisgeulan dheth",
"Audio Track": "Traca fuaime",
"Volume Level": "Àirde na fuaime",
"You aborted the media playback": "Sguir thu de chluich a’ mheadhain",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Cha deach leinn an còrr dhen mheadhan a luchdadh a-nuas ri linn mearachd lìonraidh.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cha b’ urrainn dhuinn am meadhan a luchdadh – dh’fhaoidte gun do dh’fhàillig leis an fhrithealaiche no an lìonra no nach cuir sinn taic ris an fhòrmat.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Sguir sinn de chluich a’ mheadhain – dh’fhaoidte gu bheil e coirbte no gu bheil gleus aig a’ mheadhan nach cuir am brabhsair taic ris.",
"No compatible source was found for this media.": "Cha ceach tùs co-chòrdail a lorg airson a’ mheadhain seo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Tha am meadhan crioptaichte ’s chan eil iuchair dì-chrioptachaidh againn dha.",
"Play Video": "Cluich video",
"Close": "Dùin",
"Close Modal Dialog": "Dùin an còmhradh",
"Modal Window": "Uinneag mòdach",
"This is a modal window": "Seo uinneag mòdach",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "’S urrainn dhut seo a dhùnadh leis an iuchair Escape no leis a’ phutan dùnaidh.",
", opens captions settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh nan roghainnean",
", opens subtitles settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh nam fo-thiotalan",
", opens descriptions settings dialog": ", fosglaidh e còmhradh roghainnean nan tuairisgeulan",
", selected": ", air a thaghadh",
"captions settings": "roghainnean nan caipseanan",
"subtitles settings": "roghainnean nam fo-thiotalan",
"descriptions settings": "roghainnean nan tuairisgeulan",
"Text": "Teacsa",
"White": "Geal",
"Black": "Dubh",
"Red": "Dearg",
"Green": "Uaine",
"Blue": "Gorm",
"Yellow": "Buidhe",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Saidhean",
"Background": "Cùlaibh",
"Window": "Uinneag",
"Transparent": "Trìd-shoilleir",
"Semi-Transparent": "Leth-thrìd-shoilleir",
"Opaque": "Trìd-dhoilleir",
"Font Size": "Meud a’ chrutha-chlò",
"Text Edge Style": "Stoidhle oir an teacsa",
"None": "Chan eil gin",
"Raised": "Àrdaichte",
"Depressed": "Air a bhrùthadh",
"Uniform": "Cunbhalach",
"Dropshadow": "Sgàil",
"Font Family": "Teaghlach a’ chrutha-chlò",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-serif co-rèireach",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-serif aon-leud",
"Proportional Serif": "Serif co-rèireach",
"Monospace Serif": "Serif aon-leud",
"Casual": "Fuasgailte",
"Script": "Sgriobt",
"Small Caps": "Ceann-litrichean beaga",
"Reset": "Ath-shuidhich",
"restore all settings to the default values": "till dhan a h-uile bun-roghainn",
"Done": "Deiseil",
"Caption Settings Dialog": "Còmhradh roghainnean nan caipseanan",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Toiseach uinneag còmhraidh. Sguiridh Escape dheth ’s dùinidh e an uinneag",
"End of dialog window.": "Deireadh uinneag còmhraidh.",
"{1} is loading.": "Tha {1} ’ga luchdadh."
}
videojs.addLanguage('gl', {
"Play": "Reprodución",
"Play Video": "Reprodución Vídeo",
"Audio Player": "Reprodutor de son",
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
"Play": "Reproducir",
"Pause": "Pausa",
"Replay": "Repetir",
"Current Time": "Tempo reproducido",
"Duration": "Duración total",
"Duration": "Duración",
"Remaining Time": "Tempo restante",
"Stream Type": "Tipo de secuencia",
"LIVE": "DIRECTO",
"Stream Type": "Tipo de fluxo",
"LIVE": "EN DIRECTO",
"Seek to live, currently behind live": "Buscando directo, actualmente tras en directo",
"Seek to live, currently playing live": "Buscando directo, actualmente reproducindo en directo",
"Loaded": "Cargado",
"Progress": "Progreso",
"Progress": "Progresión",
"Progress Bar": "Barra de progreso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Pantalla completa",
"Non-Fullscreen": "Pantalla non completa",
"Non-Fullscreen": "Xanela",
"Mute": "Silenciar",
"Unmute": "Non silenciado",
"Unmute": "Son activado",
"Playback Rate": "Velocidade de reprodución",
"Subtitles": "Subtítulos",
"subtitles off": "Subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos con lenda",
"captions off": "Subtítulos con lenda desactivados",
"subtitles off": "subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos para xordos",
"captions off": "subtítulos para xordos desactivados",
"Chapters": "Capítulos",
"You aborted the media playback": "Interrompeches a reprodución do vídeo.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do vídeo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non se puido cargar o vídeo debido a un fallo de rede ou do servidor ou porque o formato é incompatible.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reproducción de vídeo interrompeuse por un problema de corrupción de datos ou porque o vídeo precisa funcións que o teu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha fonte compatible con este vídeo."
"Descriptions": "Descricións",
"descriptions off": "descricións desactivadas",
"Audio Track": "Pista de son",
"Volume Level": "Nivel do volume",
"You aborted the media playback": "Vostede interrompeu a reprodución do medio.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do medio.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non foi posíbel cargar o medio por mor dun fallo de rede ou do servidor ou porque o formato non é compatíbel.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Interrompeuse a reprodución do medio por mor dun problema de estragamento dos datos ou porque o medio precisa funcións que o seu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha orixe compatíbel con este vídeo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está cifrado e non temos as chaves para descifralo .",
"Play Video": "Reproducir vídeo",
"Close": "Pechar",
"Close Modal Dialog": "Pechar a caixa de diálogo modal",
"Modal Window": "Xanela modal",
"This is a modal window": "Esta é unha xanela modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este diálogo modal pódese pechar premendo a tecla Escape ou activando o botón de pechar.",
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos",
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes das descricións",
", selected": ", séleccionado",
"captions settings": "axustes dos subtítulos para xordos",
"subtitles settings": "axustes dos subtítulos",
"descriptions settings": "axustes das descricións",
"Text": "Texto",
"White": "Branco",
"Black": "Negro",
"Red": "Vermello",
"Green": "Verde",
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Marelo",
"Magenta": "Maxenta",
"Cyan": "Cian",
"Background": "Fondo",
"Window": "Xanela",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semi-transparente",
"Opaque": "Opaca",
"Font Size": "Tamaño das letras",
"Text Edge Style": "Estilo do bordos do texto",
"None": "Ningún",
"Raised": "Érguida",
"Depressed": "Caída",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Sombra caída",
"Font Family": "Familia de letras",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespazo (caixa fixa)",
"Proportional Serif": "Serif proporcional",
"Monospace Serif": "Serif monoespazo (caixa fixa)",
"Casual": "Manuscrito",
"Script": "Itálica",
"Small Caps": "Pequenas maiúsculas",
"Reset": "Reiniciar",
"restore all settings to the default values": "restaurar todos os axustes aos valores predeterminados",
"Done": "Feito",
"Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da xanela de diálogo. A tecla Escape cancelará e pechará a xanela.",
"End of dialog window.": "Fin da xanela de diálogo.",
"{1} is loading.": "{1} está a cargar."
});
\ No newline at end of file
{
"Play": "Reprodución",
"Play Video": "Reprodución Vídeo",
"Audio Player": "Reprodutor de son",
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
"Play": "Reproducir",
"Pause": "Pausa",
"Replay": "Repetir",
"Current Time": "Tempo reproducido",
"Duration": "Duración total",
"Duration": "Duración",
"Remaining Time": "Tempo restante",
"Stream Type": "Tipo de secuencia",
"LIVE": "DIRECTO",
"Stream Type": "Tipo de fluxo",
"LIVE": "EN DIRECTO",
"Seek to live, currently behind live": "Buscando directo, actualmente tras en directo",
"Seek to live, currently playing live": "Buscando directo, actualmente reproducindo en directo",
"Loaded": "Cargado",
"Progress": "Progreso",
"Progress": "Progresión",
"Progress Bar": "Barra de progreso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Pantalla completa",
"Non-Fullscreen": "Pantalla non completa",
"Non-Fullscreen": "Xanela",
"Mute": "Silenciar",
"Unmute": "Non silenciado",
"Unmute": "Son activado",
"Playback Rate": "Velocidade de reprodución",
"Subtitles": "Subtítulos",
"subtitles off": "Subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos con lenda",
"captions off": "Subtítulos con lenda desactivados",
"subtitles off": "subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos para xordos",
"captions off": "subtítulos para xordos desactivados",
"Chapters": "Capítulos",
"You aborted the media playback": "Interrompeches a reprodución do vídeo.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do vídeo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non se puido cargar o vídeo debido a un fallo de rede ou do servidor ou porque o formato é incompatible.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reproducción de vídeo interrompeuse por un problema de corrupción de datos ou porque o vídeo precisa funcións que o teu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha fonte compatible con este vídeo."
"Descriptions": "Descricións",
"descriptions off": "descricións desactivadas",
"Audio Track": "Pista de son",
"Volume Level": "Nivel do volume",
"You aborted the media playback": "Vostede interrompeu a reprodución do medio.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do medio.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non foi posíbel cargar o medio por mor dun fallo de rede ou do servidor ou porque o formato non é compatíbel.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Interrompeuse a reprodución do medio por mor dun problema de estragamento dos datos ou porque o medio precisa funcións que o seu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha orixe compatíbel con este vídeo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está cifrado e non temos as chaves para descifralo .",
"Play Video": "Reproducir vídeo",
"Close": "Pechar",
"Close Modal Dialog": "Pechar a caixa de diálogo modal",
"Modal Window": "Xanela modal",
"This is a modal window": "Esta é unha xanela modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este diálogo modal pódese pechar premendo a tecla Escape ou activando o botón de pechar.",
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos",
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes das descricións",
", selected": ", séleccionado",
"captions settings": "axustes dos subtítulos para xordos",
"subtitles settings": "axustes dos subtítulos",
"descriptions settings": "axustes das descricións",
"Text": "Texto",
"White": "Branco",
"Black": "Negro",