Commit 3e56da1f authored by Nigel McNie's avatar Nigel McNie
Browse files

Added german language file for tinymce (there's still some more tinymce...

Added german language file for tinymce (there's still some more tinymce language files for german required though)
parent 02030878
// DE lang variables
tinyMCE.addToLang('',{
bold_desc : 'Fett (Strg+B)',
italic_desc : 'Kursiv (Strg+I)',
underline_desc : 'Unterstrichen (Strg+U)',
striketrough_desc : 'Durchgestrichen',
justifyleft_desc : 'Linksbündig',
justifycenter_desc : 'Zentriert',
justifyright_desc : 'Rechtsbündig',
justifyfull_desc : 'Blocksatz',
bullist_desc : 'Aufzählungszeichen',
numlist_desc : 'Nummerierung',
outdent_desc : 'Einzug verkleinern',
indent_desc : 'Einzug vergrößern',
undo_desc : 'Rückgängig (Strg+Z)',
redo_desc : 'Wiederholen (Strg+Y)',
link_desc : 'Link einfügen/bearbeiten',
unlink_desc : 'Link entfernen',
image_desc : 'Bild einfügen/bearbeiten',
cleanup_desc : 'Unsauberen Code aufräumen',
focus_alert : 'Klicken Sie bitte vor Benutzung dieses Befehls auf das Editorfenster.',
edit_confirm : 'Wollen Sie den WYSIWYG-Modus für dieses Textfeld benutzen?',
insert_link_title : 'Link einfügen/bearbeiten',
insert : 'Einfügen',
update : 'Aktualisieren',
cancel : 'Abbrechen',
insert_link_url : 'Link-URL',
insert_link_target : 'Ziel',
insert_link_target_same : 'Link im gleichen Fenster öffnen',
insert_link_target_blank : 'Link in neuem Fenster öffnen',
insert_image_title : 'Bild einfügen/bearbeiten',
insert_image_src : 'Bild-URL',
insert_image_alt : 'Bild-Beschreibung',
help_desc : 'Hilfe',
bold_img : "bold.gif",
italic_img : "italic.gif",
underline_img : "underline.gif",
clipboard_msg : 'Kopieren/Ausschneiden/Einfügen ist in Mozilla und Firefox nicht verfügbar.\nWollen Sie mehr Informationen darüber erhalten?',
popup_blocked : 'Ihr Popup-Blocker hat verhindert, dass das Bearbeitungsfenster des Editors geöffnet werden konnte. Bitte deaktivieren Sie den Popup-Schutz für diese Seite.'
});
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment