Commit b95c05c9 authored by Nigel McNie's avatar Nigel McNie
Browse files

Replace old Slovenian translation for the calendar with new one thanks to Gregor Anzelj.

(cherry picked from commit b0b42ae0)
parent 9f28ec37
JSCalendar
==========
Website: http://www.dynarch.com/projects/calendar/
Version: 1.0
This calendar is used by Pieforms' calendar element.
Changes:
* Slovenian language file that ships with jscalendar removed (calendar-si.js),
* and new calendar-sl.js put in place, provided thanks to Gregor Anzelj
/* Slovenian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
* Author David Milost <mercy@volja.net>, January 2004.
* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
* Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
*/
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Nedelja",
"Ponedeljek",
"Torek",
"Sreda",
"Četrtek",
"Petek",
"Sobota",
"Nedelja");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Tor",
"Sre",
"Čet",
"Pet",
"Sob",
"Ned");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Avg",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Marec",
"April",
"Maj",
"Junij",
"Julij",
"Avgust",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Za zadnjo verzijo pojdine na naslov: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuirano pod GNU LGPL. Poglejte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za podrobnosti." +
"\n\n" +
"Izbor datuma:\n" +
"- Uporabite \xab, \xbb gumbe za izbor leta\n" +
"- Uporabite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gumbe za izbor meseca\n" +
"- Zadržite klik na kateremkoli od zgornjih gumbov za hiter izbor.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Izbor ćasa:\n" +
"- Kliknite na katerikoli del ćasa za poveć. le-tega\n" +
"- ali Shift-click za zmanj. le-tega\n" +
"- ali kliknite in povlecite za hiter izbor.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Spremeni dan s katerim se prićne teden";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predhodnje leto (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predhodnji mesec (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na tekoći dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberite datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni in povleci za spremembo pozicije";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedeljek kot prvi dan";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedeljo kot prvi dan";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "Ted";
\ No newline at end of file
// ** I18N
// Calendar SL language
// Author: Gregor Anzelj, <gregor.anzelj@gmail.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Nedelja",
"Ponedeljek",
"Torek",
"Sreda",
"\u010cetrtek",
"Petek",
"Sobota",
"Nedelja");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Tor",
"Sre",
"\u010cet",
"Pet",
"Sob",
"Ned");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Marec",
"April",
"Maj",
"Junij",
"Julij",
"Avgust",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Avg",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Avtor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-)
"Za zadnjo razli\u010dico obi\u0161\u010di: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Raz\u0161irjeno pod GNU LGPL. Poglej http://gnu.org/licenses/lgpl.html za podrobnosti." +
"\n\n" +
"Izbiranje datuma:\n" +
"- Uporabi gumbe \xab, \xbb za izbor leta\n" +
"- Uporabi gumbe " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " za izbor meseca\n" +
"- Za hiter izbor zadr\u017ei klik na katerem koli od zgornjih gumbov.\n";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Izbiranje \u010dasa:\n" +
"- Klikni na kateri koli del \u010dasa in ga pove\u010daj\n" +
"- ali Shift-klikni in ga zmanj\u0161aj\n" +
"- ali klikni in povleci za hitrej\u0161i izbor.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Izberi prvi dan tedna";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prej\u0161nje leto (zadr\u017ei klik za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prej\u0161nji mesec (zadr\u017ei klik za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na teko\u010di dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (zadr\u017ei klik za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (zadr\u017ei klik za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberi datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Klikni in povleci na nov polo\u017eaj";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s - prika\u017ei kot prvi dan";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klikni ali povleci za spremembo vrednosti";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; // %Y\%m\%d
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "ted";
Calendar._TT["TIME"] = "\u010cas:";
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment